Exemples d'utilisation de "bırakmışlar" en turc

<>
Sonra da çocuğu çöp poşeti gibi orada öylece bırakmışlar. И они бросили его там, как кучу мусора.
Bu aptallar onu orada bırakmışlar. Эти идиоты бросили его там.
Arkalarında kloroformla saklamaya çalıştıkları bir bez bırakmışlar. После себя они оставили тряпку с хлороформом.
Cep telefonunu ve cüzdanını bırakmışlar. Убийца оставил телефон и бумажник.
Bütün bunları niye burada bırakmışlar? Почему они всё бросили здесь?
Diğer her şeyi bırakmışlar. Все остальное они оставили.
Salak polisler anahtarları bırakmışlar. Тупорылые, оставили ключи.
Mücevher kasasını kırmışlar ama en pahalı şeyleri burda bırakmışlar. Они разбили витрину с драгоценностями и оставили самое дорогое.
Neden arkada bırakmışlar ki bunları? Зачем им все это оставлять?
Şoförü bağlı bırakmışlar, üzerinde bir iz bile yok. Они оставили водителя связанным, на нем ни царапины.
Bütün yol çalışmalarını Pazar'a bırakmışlar. Всю работу оставили на воскресенье.
Hey, bakın. Pencereyi açık bırakmışlar. Смотрите, они оставили открытым окно.
Neden bırakmışlar ki kızı? Почему они её отпустили?
Sadece paketleri değil, başka bir şeyi daha bırakmışlar. Да? Они оставили после себя не только это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !