Exemples d'utilisation de "başım belaya" en turc

<>
Daha önce başım belaya girmişti. У меня бывали проблемы раньше.
Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor. У меня в последнее время полным-полно неприятностей.
Bayan Stryker, bunun için başım belaya girecek mi? Мисс Страйкер, у меня будут проблемы из-за этого?
Başım belaya girer mi? У меня будут проблемы?
Mumbai'de başım belaya girdi de. Попал в неприятности в Мумбае.
Başım belaya mı girer yoksa? У меня могут быть неприятности?
Mutfaktan biraz un çaldığım için başım belaya girmez. Разве за кражу муки с кухни предусмотрено наказание?
Öğretmenim bizi birlikte görürse, başım belaya girer. Если меня увидят с тобой - будут проблемы.
Yaklaşık yıl önce, başım belaya girmişti. Примерно лет назад я попал в неприятности.
Tanrım, başım çok pis belaya girecek. Боже, у меня будет куча неприятностей.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Aman Tanrım, başım feci ağrıyor. Боже мой, как болит голова!
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Başım belâda falan değil. У меня нет неприятностей.
Bilmiyorum. Belaya girmek istemem. Мне не хочется проблем.
Fena değil, Başım çatlıyor. Вообще-то нет, голова раскалывается.
Başını ne kadar belaya soktuğunu görüyor musun? Видишь, как много проблем ты получил?
Ama şu an, başım feci ağrıyor. Но сейчас у меня так раскалывается голова...
Baban kendi kendini belaya soktu. Папа сам создал себе проблемы.
Başım ağrıyor, ne ağrı ama. У меня болит голова. Болит голова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !