Exemples d'utilisation de "başın belada" en turc

<>
Deirdre, başın belada değil. Тебе не грозят никакие неприятности.
İşte şimdi başın belada. Теперь у тебя проблема.
Başın belada mı, tatlım? Милая, ты в беде?
've eğer kenara çekmezsen başın belada. "demesini istiyorum. "и если не остановитесь, у вас будут проблемы".
Genç adam, başın belada falan mı? Молодой человек, у вас что-то случилось?
Başın belada sandım, o aptal polise de ona göz kulak olmasını söylemiştim. Я думал, ты в беде, и оставил её на этого идиота.
Eğer başın belada olursa hemen beni ara dedim. И в случае проблем всегда просил звонить мне.
İşimi kaybedersem, başın belada Duncan. Я потеряю работу из за вас...
sakin ol. Başın belada falan değil, sadece sorularımı cevapla. У тебя не будет проблем, просто ответь на вопросы.
Başın belada, bir iki şeyi eline yüzüne bulaştırdın. У тебя неприятности, но ты смешал две вещи.
O zaman başın gerçekten belada. Тогда у тебя действительно неприятности.
Başın büyük bir belada, Finn. У тебя большие проблемы, Финн.
Hayır, senin başın. Нет, твоя голова.
Yüzbaşı Beckett, bu adam sizin başınızın belada olduğunu iddia ediyor. Капитан Беккет, этот тип утверждает, что вы в беде.
Başın sağ olsun Bayan Ruth. Мои соболезнования, мисс Руфь.
Başı belada olan sensin. Это у тебя неприятности.
Başın Ellen Wolf davasının içinde olmalıydı, Dededktif. Твоя голова должна быть занята делом Элен Вульф.
Bay Bates, başınız mı belada? Мистер Бейтс, у вас неприятности?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !