Exemples d'utilisation de "beyin" en turc

<>
Tahnit ve beyin çıkarımı bodrumda yapılıyor. Бальзамирование и заготовка мозга в подвале.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
İki el, iki ayak, beyin yok. Две руки, две ноги, отсутствие мозгов.
Hap sayesinde bir anda her beyin hücresine erişimim sağlandı. Так я получил доступ к каждой клетке головного мозга.
Kronik lenfositik lösemi beyin ve böbrek sorununu açıklayabilir. Хронический лимфолейкоз объясняет проблемы с мозгом и почками.
Bir hastalık ya da beyin tümörü, geçici epilepsi belirtisi yok. Organik bir anormallik belirtisi yok. Нет никаких признаков сотрясения, мозговой опухоли черепно-мозговой травмы, эпилепсии, никаких физических отклонений вообще.
Hayır, yanlış türde beyin sarsıntısı sadece. Нет, просто голова еще работает неправильно.
Ella, ölüm sebebini biliyor muyuz? Kaburgaları kırılmış, dalağı yırtılmış ve muhtemelen beyin kanaması geçirmiş. У него сломаны ребра, разрыв селезенки, вероятно, травма головы, а это полный отстой.
Adamımızın beyin tümörü olduğu ortaya çıkıyor semptomları hızla çoğalmaya başlıyor sonra da kendine tabanca satın alıyor. Итак, у человека растет мозговая опухоль, симптомы прогрессируют, и вот он приобретает пистолет.
Bunlar da kalp ve beyin dalgası sensörleri. Это датчики сердечных ритмов и мозговых волн.
Bir saniye, beyin konusunda uzman olan kişi Caitlin değil miydi? Стоп, разве не Кейтлин у нас была экспертом по мозгу?
Ben altı bir cerrahi ekip var, ülkenin birinde dahil üst beyin cerrahları. У меня команда из шести хирургов, включая одного из лучших нейрохирургов страны.
Biri beyin dosyalarını sattığını fark mı etti acaba? Кто-то знал, что она продаёт файлы ума?
Ama beyin, rastgele bir giriş algılama ihtiyacından bunu böyle tanımlar ve çizer. Но это иллюстрирует попытки мозга истолковать случайный сенсорный поток и придать ему смысл.
Bir bakıma da, beyin kendi kendinden sır saklıyor. Можно сказать, мозг хранит тайны от самого себя.
Uzun lafın kısası ikisi de beyin yıkamanın bir sonucu. Это одно и то же. Просто результат промывки мозгов.
MRI'de beyin kanamasına dair hiçbir iz rastlanmadı. МРТ головного мозга следов кровоизлияния не выявила.
Vücüt kan kaybediyor ve beyin fonksiyonları yavaşlıyor. Geriye ne kaldıysa artık. Тело потеряло много крови и того, что когда-то было мозгом.
Beyin aktivitelerini izlemeye alıp her iki saate bir kan ve idrar testi yapın. Yapamam! Следите за мозговой активностью, сделайте анализ мочи и берите пробы крови каждые часа.
Doktorlar genetik bir beyin hastalığından olduğunu söyledi. Доктор сказал, это генетическое заболевание мозга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !