Exemples d'utilisation de "birbiriyle bağlantılı" en turc

<>
Sence bu ikisi birbiriyle bağlantılı mı? Думаешь это связано друг с другом?
Bence iki olay birbiriyle bağlantılı. Думаю, эти события связаны.
İki olay birbiriyle bağlantılı olmalı. Два события должны быть связаны.
Bak, bombanın yerleştirilmesi ile Becca'nın bıçaklanması birbiriyle bağlantılı olmalı, değil mi? Смотри, установка бомбы и удар ножом Бэкки должны быть связаны, верно?
Yani sence bu iki dava birbiriyle bağlantılı mı? Так ты думаешь, эти два дела связаны?
Semptomlar birbiriyle bağlantılı değil mi yani? Значит, его симптомы не связаны.
Her şey birbiriyle bağlantılı Clary. Клэри, это все связано.
Birbiriyle aynı maskeler çok garip. Одинаковые маски - очень странно.
Bu şey arıza güvenlik sistemiyle bağlantılı. Эта штука связана с протоколом безопасности.
Lily! Aile, hâlâ annenin mirası için birbiriyle kavga ediyor mu? Члены семьи всё ещё воюют друг с другом за наследство вашей матери?
Hayır, başka biri ama Sergei ile bağlantılı. Нет, кто-то другой, но есть связь.
Onlar tamamen birbiriyle ilgisiz, Woody. Это совершенно не связано, Вуди.
Bu adam kaçan iki zanlı ile bağlantılı. Этот парень связан с двумя бежавшими преступниками.
Her şey birbiriyle ilgilidir. Все на свете взаимосвязано.
Onun davası direkt bağlantılı. Его случай связан напрямую.
İnsanların birbiriyle göz teması kurmak zorunda kalmamaları için para icat edildi. Деньги были изобретены, чтобы не смотреть друг другу в глаза.
Bir çok yönün seks ile bağlantılı. Большая часть тебя связана с сексом.
Bu kişilerin birbiriyle çıkmasına izin veriyorlar mı? Трезвым приятелям разрешено встречаться друг с другом?
Sence bu bombacıyla bağlantılı mı yani? Думаешь, это связано с подрывником?
Ancak yangın bir kundaklama ve bu iki olay birbiriyle... Но пожар был поджогом и эти два события совпали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !