Exemples d'utilisation de "buna layık" en turc

<>
Buna layık olduklarını kanıtlayacaklar lordum. В надежных руках, милорд.
Buna layık ol, oğlum. Будьте достойны, мой мальчик.
Gladyatörlerin buna layık olduğunu görene dek, ikna olmayacağım. Я всё ещё убеждён, что все заслуживают этого.
Ben buna layık değilim kraliçem. Моя королева, я недостоин.
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
"Hayatımın büyük bir bölümünde kimsenin sevgisine layık olmadığımı düşündüm. Всю свою жизнь я верила, что недостойна ничьей любви.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Her ikisi de Carrington ödülüne layık. Любой из них заслуживает получить Кэррингтона.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Ben de onurunuza layık olduğumu gösterebilmek için duacıyım. Я молю Бога сделать меня достойным этой чести.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
Bir krala layık cenaze. Костер, достойный короля.
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
İmparatorluk, Klingona layık olmayan bunak aptallar ile korkmuş kadınlar tarafından yönetiliyor. Империей управляют слабоумные дураки и трусливые старухи, которые недостойны называться клингонами.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Kardeşim daha iyisine layık. Мой брат заслуживает большего.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Şiddet yanlısı bir protestocudan gelen tehditleri bahsetmeye layık görmediniz mi? Вы не подумали, что угрозы яростного манифестанта достойны внимания?
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Sen giymeye layık değilsin. Ты недостойна носить её.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !