Exemples d'utilisation de "bunu kişisel alma" en turc

<>
Bunu kişisel alma Hud. Ничего личного, Хад.
Bunu kişisel alma Cyntia, sadece iş. Ничего личного, это бизнес, Синтия.
Bunu kişisel alma, Richard. Не принимай близко к сердцу.
Lakin bunu kişisel bir mesele haline getirmeyelim, lütfen. Но давайте попробуем не превращать это в личное дело.
Bunu kişisel bir çıkar için gözardı edemeyiz, ne kadar önemli olursa olsun. Нельзя забывать эту философию только из-за личной выгоды. Неважно, насколько велика выгода.
Bunu kişisel algılamanıza gerek yok. Нет причин воспринимать это лично.
Bunu kişisel olarak alma lütfen. Пожалуйста не принимай это лично.
Bunu kişisel olarak alma ama onların planı bizimkinden daha iyi. Не принимай это лично, но они намного умнее нас.
Siz bunu yaparken ben de birkaç kişisel iş ile uğraşacağım. Пока ты будешь занят этим, я займусь кое-чем личным.
İyi fikir ama Alma işinin yanında bunu da yapabilir. Мысль неплохая, но этим может занятся и Альма.
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor? Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
"Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım. "Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу.
Benim kişisel hayatım hakkında bir şeyler biliyordu. Она знала подробности о моей личной жизни.
Alma, telsizi aç. Альма, вызывай помощь!
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Alma yanlış bir şey yapmadı. Альма не сделала ничего плохого.
Bunu nasıl başardınız? Как вам это удалось?
Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı? А личные записи Уокера проверяли?
Alma ile birlikte çalışan adam mı? Того, что работает с Альмой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !