Exemples d'utilisation de "davet edildim" en turc

<>
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim. Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
Bir lisede içkili halde araba sürmenin zararları hakkında konuşmaya davet edildim. Меня пригласили выступить с речью об опасностях вождения в нетрезвом состоянии.
Aslında, bu akşam mankenlik için davet edildim. На самом деле, меня пригласили как модель.
Yeni bir kulübün açılışına davet edildim. Я приглашен на открытие нового клуба.
Bir konsere davet edildim. Меня пригласили на концерт.
Psikolojik travma hakkında konuşma yapmak için davet edildim. Меня пригласили выступить с докладом о психологической травме.
Anna, tasarımları sunmam için bir yarışmaya davet edildim. Анна, меня пригласили принять участие в конкурсе архитекторов.
Bir Noel yemeğine davet edildim. Меня пригласили на рождественский ужин.
Kaybedersin. Hafta sonu için balığa davet edildim. Он уже пригласил меня на выходные порыбачить.
Ben bile zar zor davet edildim. Я сама едва прошла отбор гостей.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor. Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Evet, terk edildim. Да, меня бросили.
Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir. И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей.
Çünkü çok red edildim. Отказывали мне много раз.
Johnson yeni evlerini gezmem için beni davet etti. Джонсон пригласил меня зайти в его новое жилище.
Önceki modellerden daha nazik ve verimli olmak için dizayn edildim. Меня создали более внимательным и эффективным чем все предыдущие модели.
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler. Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
Bir ay önce düğün'de terk edildim. Месяц назад меня бросили у алтаря.
Seni devam eden bir operasyona davet ediyorum Peter. Питер, я приглашаю тебя в действующую операцию.
Yani daha yeni üniversiteye kabul edildim. Меня только что приняли в колледж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !