Exemples d'utilisation de "ders" en turc

<>
Ders üç, küçük köpek bile dönüp ısırır. Урок третий: даже маленькие шавки больно кусаются.
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Öleli neredeyse yıl oldu ama hala bana ders vermeyi sürdürüyor. Ты умер лет назад. И все еще даешь мне уроки.
Eskiden bizim Dis Isleri Bakani Cin'e giderdi onlara insan haklari uzerine ders vermek icin. Когда-то наш госсекретарь ездил в Китай, чтобы прочитать им лекцию о правах человека.
İnsanlar çocuklara yalan hakkında ders vemek için bu hikayeleri uydurdular. Люди сочинили эти истории, чтобы научить детей не врать.
Arthur, Boston Üniversitesi'nde ders verecek. Артур собирается преподавать в Бостонском Университете.
Birileri sana gerçekten bir ders vermeli. Кто-то реально должен преподать вам урок.
Bunun gibi salaklara bir ders vermen gerekir evlat. Идиотов вроде них, нужно учить, сынок.
Bugün baharı arayacağımız bir ders yapacağız! Сегодня мы будем учиться искать весну.
Joey, cidden bütün gece ders mi çalışacaksın? Джоуи, ты серьезно собралась заниматься всю ночь?
Bay Craig ders çalışmam için zaman veriyor. Мистер Крэг предоставляет мне время для занятий.
Evde grip salgını olduğunu ve hasta olup ders kaçırmasını istemediğimizi söyle. Скажите, что в доме грипп и ему нельзя пропускать занятия.
Düğününden beri altı ders, bir ödev ve sınavını kaçırdın. После свадьбы вы пропустили шесть лекций, контрольную и зачёт.
Bize ders vermek için iyi bir adamı hapse mi atacaklar? Они посадят хорошего парня за решетку, чтобы проучить нас?
Burada bir ders ya da mutlu son yok. Нет здесь никакого урока, нет счастливого конца.
Ben bir tarihe ihtiyacımız yok Sizden ders, doktor. Я не нуждаюсь в ваших уроках истории, доктор.
Bana ders vermek istiyorsan önce bir şişe pirinç şarabı al! Нечего мне нотации читать! Лучше купи бутылку рисового вина!
Orijinal baskı olduğundan kadınların sayısız koleksiyonları her ne kadar her zaman orijinal formda olmasa bile Amerikan edebiyatında ve ders kitaplarındaki eserleri antolojine haline getirildi. С момента первой публикации рассказ был антологизирован в многочисленных изданиях женской литературы, американской литературы и учебниках, хотя и не всегда в первоначальном виде.
Sovyet Rusya'da ders öğretmene öğretir! В Советской России урок учит учителя!
Bu çocuklar için bir ders olsun. Пусть это будет уроком для детей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !