Exemples d'utilisation de "doğru koşan" en turc

<>
Otobüse doğru koşan yaşlı bir kadına mı bakıyoruz? Или смотрим, как старушка бежит за автобусом?
Trende ileri doğru koşan bir çocuk hayal edin. Представьте девочку, бегущую вперед по крыше поезда.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
"Çadırın arkasından dışarı koşan bir adamı gördüm." Увидел парня, который выскочил через заднюю часть палатки.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Böyle hızlı koşan bu çocuk da nerden çıktı? Откуда этот мальчик, который так быстро бегает?
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Sadece güzel kadınların peşinde koşan erkekler kötü. Мужчина хорошо себя чувствует рядом с красоткой.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Sen, sen koşan adamı yaptın. Ты, ты изображал бегущего человека.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Şu az önce koşan... Тот, кто пробежал...
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Hayır, koşan sen değilsin. Нет, бежал не ты.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Nafaka peşinde koşan bir nemfoman, bir sürü erkekle yattıktan sonra... У нас тут нимфоманка, требующая алиментов, которая переспала с...
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Gel, Koşan Kaplumbağa. Пошли, Бегущая Черепаха...
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Sadece koşan bir adamsın. Ты просто бегающий парень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !