Sentence examples of "doğru olmadığını" in Turkish

<>
Bana bunun doğru olmadığını söyleyin. Так расскажите, это правда?
Ama görüntülerin kare kare analizi bunun doğru olmadığını gösterdi. Но съёмки папарацци, к сожалению, опровергли это.
Yaptığının doğru olmadığını biliyorsun değil mi? Onu böylece kitlemenin. Знаешь, ты некрасиво поступил, упрятав ее под замок.
Ama kalbimin derinliklerinde, bunun doğru olmadığını biliyordum. Но я сердцем чувствую, что это неправда.
Lütfen bunun doğru olmadığını söyle bana Greg. Скажи, что это неправда, Грэг.
1905 yılında Einstein yukarıda yazılan tanımlamanın doğru olmadığını keşfetti. Альберт Эйнштейн (1905) обнаружил, что ньютоновское описание неверно.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Sen de beni yanına oturtup onun bir oyuncak olmadığını söylemiştin. Ты посадил меня и сказал, что это не игрушка.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Birinin ardından iş çevirmeyle bir sorunun olmadığını sanıyordum. Не знала, что это для тебя проблема.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Şerif Forbes tam bir şüphelinin bile olmadığını söyledi. Шериф Форбс сказала, что нет даже подозрений.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Hiçbir anlamı yok. O kaltağa hiçbir anlamı olmadığını söyleyin! Скажи этой сучке, что в этом нет смысла!
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Hayatta kalan hiç kimsenin olmadığını düşünüyoruz. Мы считаем, что выживших нет.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Bu da, niye tv, bilgisayar ya da telefonları olmadığını açıklayabilir. Это объясняет, почему у них нет телевизора, компьютера или телефона.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun? Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.