Exemples d'utilisation de "en ünlü" en turc

<>
"Galli şair Dylan Thomas'ın en ünlü şiiri hangisidir?" "Какую знаменитую поэму написал уэльский писатель Дилан Томас?"
Ülkemizin bu en ünlü cümlesi için. Самая известная фраза в нашей стране.
Hastalığıyla dünyanın en ünlü doktorları ilgileniyordu. Его лечили лучшие в мире врачи.
Bir müzik grubunun en ünlü şarkısını çalması gibi. Это как группа, играющая самую популярную песню.
Amerika'daki en ünlü aletlerden biri. Самый известный пирсинг в Америке.
Ben sadece Katherine'e Dünya'nın en ünlü düğün dergilerini gösteriyordum. Я просто знакомлю Кэтрин с прекрасным миром свадебных журналов.
Hawaii Büyük Ada'yı süsleyen volkandan biri. Onu küçüklüğümden beri biliyorum çünkü gezegendeki en ünlü gözlem evlerinden biri. Я слышал о нём ещё ребёнком, ведь здесь находится одна из самых известных на Земле обсерваторий.
O Jan Hus, Çeklerin en ünlü insanı. Это Ян Гус - самый славный из чехов.
İngiltere'nin en ünlü dedektifine elbette ki basit gelir. Ну, конечно, для лучшего детектива Англии.
Biz Cumhuriyet Şehri'nin en ünlü çiftiyiz. Мы самая знаменитая пара Республиканского города.
Kış masalı Shakespeare'in en ünlü sahne düzenine sahiptir. "Зимняя сказка" содержит знаменитую ремарку Шекспира:
İşte geldiler, sayın seyirciler beyaz perdenin sevilen yüzleri ve Cumhuriyet Şehri'nin en ünlü çifti Bolin ve Ginger. Ребята, вот они, голубки большого экрана и самая знаменитая пара республиканского города, Болин и Джинджер.
Bu dünyadaki en ünlü keskin nişancı. Это самый известный снайпер в мире.
Paris'in en ünlü mankenleri, sizlere başkentimizin en güzel mücevherlerini sergileyecekler. Самые прекрасные манекенщицы Парижа представят вам самые красивые украшения нашей столицы.
Yeni Zelanda'nın en ünlü koyunu var. У тебя есть знаменитый новозеландский баран.
Anna Karenina'dan sonraki en ünlü Rus parti kızı. Самая известная Русская тусовщица со времен Анны Карениной.
Ben, dünyadaki en ünlü adamım. Я самый известный человек в мире.
Ellilerin en ünlü firma temsilcisi oldu. стать самым известным представителем корпораций -ых.
En ünlü şarkısı "Hasta Siempre, comandante", dünya çapında çok sayıda sanatçı tarafından cover 'landı. Его самая известная песня "Hasta siempre, Comandante" была переиграна сотнями артистов со всего мира.
O yıl, Buenos Aires Hükümeti, kentin en ünlü caddesi olan 9 de Julio Caddesi'nde halka açık bir rock festivali olan Mi Buenos Aires Rock'ı (My B. A. В этом же году Правительство Байреса организовало рок-фестиваль под открытым небом "Mi Buenos Aires Rock" ("Мой Буэнос-Айрес-рок") на знаменитой Авениде Девятого Июля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !