Exemples d'utilisation de "görev yaptık" en turc

<>
Evet. Libya'da beraber görev yaptık. Мы вместе служили в Ливии.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Yapabiliriz ve de yaptık. Могли, и сделали.
Senin için yeni bir görev var. У меня есть задание для вас.
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Evet, kanun ve görev. Да, порядок и долг.
Bu sabah büyükannemle birlikte yaptık. Мы с бабушкой утром сделали.
İşte buna başarılı bir görev derim. Вот это я называю успешной миссией!
Aklımıza gelen her testi yaptık. Мы провели все возможные тесты...
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
İkimiz de pek çok hata yaptık. Мы с тобой наделали их достаточно.
Bir tür diplomatik görev. Это такой дипломатический пост.
O yüzden birkaç tane yaptık. Поэтому мы сделали несколько вариантов.
Bana yüksek beklentileri olan bir görev verdiniz. Вы дали мне задание с высокими требованиями.
Ufak bir araştırma yaptık ve Dwight'ın haklı olduğu noktalar var. Мы провели небольшое расследование, и Дуайт кое-что верно подметил.
Bunun kişisel bir görev olmaması gerekiyordu. Задание не должно было стать личным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !