Exemples d'utilisation de "garip geliyor" en turc

<>
Bu tür sohbetler bana hâlâ garip geliyor. Мне по-прежнему кажутся подобные разговоры немного странными.
Sen yokken New York'ta olmak garip geliyor. Кажется неправильным быть в Нью-Йорке без тебя.
Rengi sana da biraz garip geliyor mu? Тебе его цвет лица не кажется необычным?
Biliyorum, biliyorum kulağa garip geliyor ama devamlı sesler duyuyorum. Знаю, это звучит странно, но я слышу голоса.
Ama destek için Division'un ekibine sahip olmak garip geliyor. Просто странно иметь альфа-команду Подразделения как подкрепление, понимаешь?
Daha da kötüsü, yaptığımız zaman bile çok garip geliyor. Но самое худшее, что мы так неловки в этом.
İsa Hitler Mesih garip geliyor. Иисус Гитлер Христос звучит странновато.
Jules olmadan kahve içmek garip geliyor. Странное чувство пить кофе без Джулс.
Seni bir başına bırakmak garip geliyor. Как-то странно оставлять тебя совсем одну.
Kulağa biraz garip geliyor. Это звучит немного неправильно.
Bu kulağa garip geliyor, biliyorsun değil mi? Ты же знаешь, что это звучит странно?
Uyumak çok garip geliyor. Сон кажется чем-то странным.
Neden garip giysiler ve saçma hikayelerle dolu bir film izleyeyim ki? Почему я должен смотреть кино со странными костюмами и неприятной музыкой?
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Hayır, garip işaretler gibi. Нет, какие-то странные символы.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Ama genelde, onlar da garip yaratıklardır. Но в основном, они странные существа.
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Zaten son günlerde evde meydana gelen ilk garip olay bu değil. Это не самое странное происшествие в этом доме в последнее время.
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !