Exemples d'utilisation de "gelir kaynağınız" en turc

<>
Bir başka gelir kaynağınız? Есть другие источники дохода?
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Kaynağınız Thomas Durant mi? Этот источник Томас Дюрант?
Maze döner dolaşır yine buraya gelir. В конце концов Мейз всегда появляется.
Karşınızda Dedikoducu Kız! Manhattan elitlerinin skandallarla dolu hayatlarıyla ilgili tek önemli kaynağınız. С вами Сплетница - ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни Манхэттенской элиты.
dolar eyalete, dolar gelir vergisi. долларов государству, в федеральный доход.
Manhattan elitlerinin skandal dolu hayatlarını öğrenmek için biricik kaynağınız. Ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни манхэттенской элиты.
Affedersin, cuma günü benimle dansa gelir misin diye soracaktım. Прости, может, сходим вместе на танцы в пятницу?
Peki bu kitaptan ne kadar gelir elde ettiniz? И какой доход вы получили от этой книги?
Bir şeyler içmeye gelir misin? Grace'len de konuşuruz. Хочешь зайти, выпить, обсудить это с Грейс?
Polis gelmiyorsa tamam, o zaman ordu gelir. Если не приедет полиция, тогда прибудет армия.
"Gelir Yok, İş Yok." "Ни доходов, ни работы".
Mommo gelir mi abi? Ахмет, чудище придет?
Rita genellikle çocukları için eve zamanında gelir. Обычно Рита приезжает вовремя и забирает детей.
Yerel işletmeler için eşi görülmemiş bir gelir kaynağı. Ты смотришь на беспрецедентный доход для местного бизнеса.
Parkta ufak bir yürüyüş bana iyi gelir. Прогулка через парк пойдет мне на пользу.
Görev her şeyden önce gelir. Работа всегда на первом месте.
Dün, "dokuz, on günde bir gelir" diyordum kendi kendime. Дорогой, дорогой! Я только вчера думала, он придёт в среду.
Tüm ürünler, tüm erzaklar buraya gelir. Все товары, все поставки приходят сюда.
Depo her şeyden önce gelir. Интересы Хранилища на первом месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !