Exemples d'utilisation de "hız yaptığı" en turc
Yıllar sonra, bir kadını hız yaptığı için polis durdurdu.
Много лет спустя одна женщина была остановлена за превышение скорости.
Büyük Dr. Erwin Schrodinger'i hız yaptığı için durdurmuşlar.
Великого Доктора Эрвина Шредингера остановили за превышение скорости.
Tek yaptığı şey eşek şakalarıyla ilgili anılar anlatmak.
Все что делает, это вспоминает свои приколы.
Hız Laboratuvarı'ndaki sonuçlarıma baktın mı hiç?
Ты видел мои последние показатели в Лаборатории скорости?
Dido, bak, Bay James'in benim için yaptığı kayık alabora oldu.
Дайдо, мистер Джеймс сделал для меня лодку, но она перевернулась.
Şu ukala sorumlunun parasıyla yaptığı da bu değil mi?
Вот что этот идиот ведущий вытворяет со своими деньгами?
Wells'in hız sönümleyicisinin işe yarayıp yaramadığını göreceğim.
Хочу опробовать сыворотку Уэллса для замедления скорости.
Bu da tam Curtis'in, korkmuş iş arkadaşımın, yaptığı şeydi...
Именно это Кертис мой испуганный коллега, и делал, когда...
Bir kaç turluk hız denemesine sizi zorlayabilmem için herhangi bir şans var mı?
Могу я как-то уговорить вас сыграть со мной пару раундов "Скорости"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité