Exemples d'utilisation de "içeri aldı" en turc

<>
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Kim bu kömür briketi içeri aldı yine? Кто разрешил впустить сюда этот кусок угля?
Ne demek istiyorsun? Perkins hiç umurunda değilmiş gibi beni içeri aldı. Перкинс впустил меня так, будто ему совершенно не о чем волноваться.
Los Angeles polisi biraz önce bizimkilerden birini içeri aldı. Департамент Полиции Лос-Анджелеса только что взял одного из наших.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !