Exemples d'utilisation de "içeri geçelim" en turc

<>
Hanımefendi, gelin içeri geçelim. Пойдем, зайдем в дом.
Sharon, içeri geçelim. Шэрон, идем домой!
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Bir daha üzerinden geçelim. Давай снова всё обсудим.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Toplantı odasına geçelim mi? Давайте пройдем в конференц-зал.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Tekrardan tek tek kanıtların üzerinden geçelim. Давайте рассмотрим каждую улику по очереди.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Bazı detayların üstünden geçelim. Давай обсудим некоторые детали.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Burayı bırakıp toplantı odasına geçelim. Давайте перейдем в зал заседаний.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Eş desteği ve korumasına geçelim mi? Перейдем к содержанию супруга и алиментам?
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Bu haftanın programının üstünden bir kez daha geçelim. Давай пройдёмся по расписанию на остаток этой недели.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
İsterseniz şimdi somut taleplere geçelim. Теперь перейдём к конкретным требованиям.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Gidip konuşmamızın üzerinden geçelim mi? Кстати, идем повторим слова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !