Exemples d'utilisation de "işi halledeceğim" en turc

<>
Ben gidiyorum ve bu işi halledeceğim. Я пойду и разберусь с этим.
Kimmy, sana bu işi halledeceğim dedim. Кимми, я сказал, я разберусь.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Ben bir iş kadınıyım. Kendim halledeceğim. Я не вчера родилась, разберусь.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Bilmiyorum ama halledeceğim dedim işte. Не знаю, но позабочусь.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Şimdi buradan gidin, bunu kendim halledeceğim. Теперь проваливай отсюда. Я позабочусь об этом.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Aman Tanrım! Bu olayı kökünden halledeceğim! Я разберусь с этим раз и навсегда!
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Halledeceğim bu meseleyi, anlaştık? Я займусь этим, ладно?
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Ben de elbiseyi halledeceğim. А я займусь платьем.
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum. что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Sana olayı halledeceğim diyorum ya lan! Я же сказал, я разберусь!
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Git, ben halledeceğim. Иди, я разберусь.
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Gümrüğü merak etme, o işi ben halledeceğim. Не парься о таможне я позабочусь об этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !