Exemples d'utilisation de "işle uğraşıyorsun" en turc

<>
Ne işle uğraşıyorsun, Paul? Чем ты занимаешься, Пол?
Cliff, ne işle uğraşıyorsun? Клифф, что вы делаете?
Peki sen ne işle uğraşıyorsun, Peter? Итак, Питер, чем ты занимаешься?
Şu an ne işle uğraşıyorsun şeyi... Чем ты занимаешься, раз ты...
Andy, konu işle alakalı olacak mı? Энди, это как-нибудь относится к работе?
Karikatür mü çizmeye uğraşıyorsun? Ты пытаешься рисовать комиксы?
Birlikte yaptığımız işle ilgili bir şey anlatmadı mı? Он рассказывал вам что-нибудь о нашей совместной работе?
Burada ne ile uğraşıyorsun, Charlie? Чем ты здесь занимаешься, Чарли?
Benim işimde, yaptığınız işle tanınmak oldukça nadirdir. В нашей сфере редко получаешь признание своей работы.
Buradan ayrıldığım için, kendimi kötü hissetmem için uğraşıyorsun. Ты пытаешься заставить меня чувствовать себя плохо из-за отъезда.
Ne işle meşgul olduğunu biliyor muyuz? Мы знаем, кем он работает?
Hâlâ Bay Linderman'ın kılıcını çalmak için mi uğraşıyorsun? Ты всё ещё пытаешься украсть меч мистера Линдермана?
Ailesi işle ilgili şeylerini kutuya koymuş. Его семья упаковала вещи по работе.
Boşuna uğraşıyorsun, canım evladım. Зря, милый, стараешься!
Tabii. Manhattan Projesi'nin işle de politikayla da - bir ilgisi yoktu sanki. Ну да, ведь Манхэттенский проект не связан с бизнесом и политикой.
Tam olarak neyle uğraşıyorsun? Чем ты всё-таки занимаешься?
Şimdi bu işle uğraşıyorum, Elmer. Элмер, я вообще-то тут занят.
Hâlâ o maymunla mı uğraşıyorsun ya? Боже, всё возишься с обезьяной?
Bu işle ilgili değil. Я не про работу.
Hala bununla mı uğraşıyorsun? Этим так и занимаешься?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !