Exemples d'utilisation de "idare et" en turc

<>
Eşofman altlarıyla ve Goodwill'den Adele'in eski uzun elbiseleriyle idare et. никакого шоппинга. Спортивные штаны и старый балахон Адель из секонда.
O 'Brien, ekmeği sen idare et. О 'Брайен, вы можете заняться хлебом.
Dört kişiyle idare edebiliriz. Üç kişiyle olmaz. Вчетвером еще справимся, а втроем нихрена.
Bizi bir ay idare eder. Это позволит продержаться еще месяц.
İzin ver idare edeyim. Так позвольте мне справиться.
Kendini nasıl idare ettiğine göre. Как хорошо ты владеешь собой.
Judy King'i köle etmek gibi olmasa da idare eder. Это не раб Джуди Кинг, но тоже неплохо.
Marks burada farklı ekibi idare ediyor. У Маркса под контролем три банды.
Bin yıldır depolar bensiz de idare ediyorlar. Организация прекрасно обходилась без меня тысячи лет.
Bu gemi bir bilgisayar tarafından idare edilemez. Таким судном не может управлять один компьютер.
Mac ve ben, bu durumu kötü idare ettik. Мы с Маком с горем пополам с этим справлялись.
Biz idare eder miyiz? Так, мы справимся?
Şu an önemli olan senin durumu idare edişin, dostum. Самое главное, что ты нормально это воспринял, брат.
Evet. Hatalarınızı idare edemiyor artık, Raymond. Я больше не могу прикрывать твою задницу.
striptizci kendi havayolu şirketlerini idare edebilirler mi? Могут ли стриптизёрш управлять своим собственным самолётом?
Savcılığı ben idare edeceğim. Я буду вести обвинение.
Helen'in anomalileri idare etmek için kullandığı şey. Хелен использовала это, чтобы контролировать аномалии.
Evet, idare edebiliriz. Ага. Да, справимся.
Ama ben, oksijen alanını buradan idare edebilirim. Ayrı atmosfer boşlukları yaratabilirim. Но отсюда я могу управлять кислородным полем, создавать отдельные участки атмосферы.
Eğer kocam ararsa, beni idare etmen gerekiyor. Если позвонит мой муж, то прикройте меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !