Exemples d'utilisation de "incitmek istemiyor" en turc

<>
Bi 'tarafını incitmek istemiyorum, evlat. Я не хочу обидеть тебя, сынок.
Bebeği vermeni istemiyor mu? - Evet. Он хочет, чтобы ты оставила ребёнка?
Öyleyse gidip "seni incitmek istememiştik" deriz. скажем, что никто не хотел ей зла.
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemiyor. Она не хочет подвести тебя.
Tek dertleri insanları incitmek. Они заинтересованы обижать людей.
Kağıt üzerinde iz bırakmak istemiyor gibiydi. Как будто не хочет оставлять следы.
Onu incitmek için miydi? Вы хотели ему навредить?
Kapının yanına yemek bırakıyorum, fakat o istemiyor... Я оставляла под дверью, он не хотел...
Ben başka erkeklerle yatmıyorum, çünkü seni seviyor ve incitmek istemiyorum. Я не сплю с другими потому что это причинит тебе боль.
Dean, Bobby'nin dostlarını aramak istiyor musun istemiyor mu? Дин, ты хочешь позвонить знакомым Бобби или нет?
İstediğim tek şey seni incitmek. Я хочу сделать тебе больно.
Bak ne diyeceğim, Sam'in annesi şu anda bu konuşmayı %100 yapmak istemiyor. Так, знаете что?% мамы Сэм не хочет вести сейчас этот разговор.
Sen, sadece bunu beni incitmek için yaptın. Ты просто хотела с его помощью ранить меня.
Adam tarih dersi dinlemek istemiyor. Мужчине не нужен урок истории.
Scott'ı neden incitmek istesin ki? Почему он хочет навредить Скотту?
Sen de bunu istemiyor musun, Isabel? А ты этого не хочешь, Изабелла?
Kimseyi incitmek isteyen birisi değildi. Он не хотел никому навредить.
Benimle hiçbir şeyi konuşmayı istemiyor. - Öğretmeniyle konuş sen de. Не похоже, чтобы она хотела обсуждать со мной о что-либо.
Birinin seni incitmek üzere olduğunu. Что кто-то может тебя обидеть.
O pek tehlikeli bir caniymiş ve MIA bu yüzden onu serbest bırakmak istemiyor. Ну, он особо опасный преступник, и МВД не хочет его отпускать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !