Exemples d'utilisation de "iptal" en turc avec la traduction "отменить"

<>
Bu, görevi bizzat kendim iptal etmem gerektiği anlamına geliyor. Это значит, я могу отменить задание по своей воле.
Nasıl öylece atıp iptal eder anlaşmayı? Как он может просто отменить сделку?
Barbara'yı arayıp, yemeği iptal etmeliyim. Надо позвонить Барбаре и отменить ужин.
Sence Karl'ın resitalini iptal etmeli miyim? Думаете, надо отменить концерт Карла?
Bilgisayar, acil durum güç alanı emrini iptal etmeye izin vermez. Компьютер не позволит нам отменить команду на активацию аварийного силового поля.
Bu Wall Street adamlarının bu geceki sırt sıvazlama törenini iptal ettirmemiz gerekiyor. Нам нужно убедить воротил с Уолл-Стрит отменить сегодняшнюю церемонию одобрямса друг друга.
Fransa'daki öğrenci protestoları yüzünden bu yılkı Alp dağları seyahatimizi iptal etmek zorunda kaldık. Нам пришлось отменить свое путешествие в Альпы из-за студенческих актов протеста во Франции.
Hannah'yla olan bazı planlarımı iptal etmek zorunda kaldım. Пришлось отменить некоторые планы на вечер с Ханной.
Aldıkları eleştiriler sonucunda hükümet Hint filmlerine uygulanan yasağı kaldırma kararını iptal etti. Из - за большого потока критики, правительство решило отменить решение по снятию запрета на индийское кино.
Simon, Darling Holding'in kontrolünü ele geçirmeye karşılık düğünü iptal etmeyi teklif etti. Саймон сделал предложение отменить свадьбу в обмен на контрольный пакет акций корпорации Дарлинг.
Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol. Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !