Exemples d'utilisation de "korkunç şeyler" en turc

<>
Bu korkunç şeyler neden bizim başımıza geliyor? Почему с нами происходят все эти ужасы?
Confessor, çok korkunç şeyler yaptım. Исповедница, я делал ужасные вещи.
İnsanlara her zaman korkunç şeyler söylerim. Я постоянно говорю людям ужасные вещи.
Vietnamda korkunç şeyler görmüştüm ama çaresiz bir pumaya böylesine hakaret etmek nasıl bir zihnin ürünüdür bilmiyorum. Я столько повидал во Вьетнаме но можно только удивляться тому, как можно осквернить беззащитную пуму.
Obi-Wan korkunç şeyler anlattı. Оби-Ван рассказал ужасные вещи.
Birlikte çok korkunç şeyler yaptık. Мы делали столько ужасных вещей...
Kariyerim boyunca, birilerini korkunç şeyler yaptıktan sonra yakalamaya çalıştım. Всю жизнь я пытался ловить людей, сделавших что-то ужасное.
Bana korkunç şeyler oldu, aileme oldu. Плохое случалось со мной, моей семьёй.
Evet, kitaplar, kolej, korkunç şeyler. Ага. Эти книги. Колледж и прочие ужасные вещи.
Korkunç şeyler yaşanmasının bir sebebi vardır. Не просто так происходят ужасные вещи.
Korkunç şeyler görünmezdir, Leah... Страшные штуки невидимы, Лия...
Bakın, Mona korkunç şeyler yaptı. Послушайте, Мона совершала ужасные поступки.
Bu adam benden korkunç şeyler yapmamı istedi. Этот человек просил меня сделать ужасные вещи.
Bu kasabada çok ama çok korkunç şeyler olacak. Страшные, страшные вещи произойдет в этом городе.
Andre, senin hakkında çok korkunç şeyler söylediler. Андрэ, они говорили о тебе ужасные вещи.
Elbette Brooke, hemen medyayı uyaralım Kızlar Birliğindeki korkunç şeyler için. Вперед, Брук, поведай СМИ об ужасах в Girls United.
Anlamadım. O savaşta korkunç şeyler gördü. На войне он видел ужасные вещи.
Bu makineler korkunç şeyler. Ужасные штуки эти машины.
Bart, evde bir yerlerde korkunç bir şeyler bulabilirsin. Барт, в доме тоже можно найти много ужасного.
Çevrimiçi halde, IŞİD, Suriye ve Irak'taki korkunç sömürülerini dünya görsün diye aktif olarak yayınlıyor. ИГИЛ было активно в интернете, показывая миру свои ужасные деяния в Сирии и Ираке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !