Exemples d'utilisation de "koruduğunu sanıyordu" en turc

<>
Ah, ı-ı seni koruduğunu sanıyordu. Я думал, что защищаю тебя.
Senin müthiş olduğunu sanıyordu. Она-то тебя сокровищем считала!
Fakat geçmişe dönüp bakınca bir şekilde beni koruduğunu görüyorum. Но, кажется, она меня от чего-то защищала.
Bu adam kötü bir mide ekşimesi olduğunu sanıyordu. Он думал, что у него просто изжога.
Andrew'ü kimin koruduğunu merak ediyorum. Интересно, кого защищает Эндрю?
Olivier katilin sen olduğunu sanıyordu Sarah. Оливье думал, что ты убийца.
"Asya'da ölünmez". Babasının onunla birlikte seyahat ettiğini ve onu koruduğunu umdum. Я надеялась, что он будет помогать ей в ее странствиях и защитит ее.
Gerçekten benim mükemmel biri olduğumu sanıyordu. Она думала, что я классный.
Başkan'ın düşmanları da öyle sanıyordu. Враги президента считали так же.
Aynen öyle. Herkes o sabah satış şirketine geliyor olduğumu sanıyordu. Все думали, что я приду в автосалон тем утром.
Singer bir ödül için orada olduğunu sanıyordu, ama sen onu kandırdın. Сингер думал, что его позвали развлекаться, но вы его обманули.
Herkes onun iyi olan olduğunu sanıyordu. Все думали, что он хороший.
Andrea, beni ben yapan şeylere sahip olduğunu sanıyordu. Андреа думала, что может встать на мое место.
Nate kendisinin ve Humphrey'ın * sıkı fıkı dost olduklarını sanıyordu. Нейт думал, что он и Хамфри были закадычными друзьями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !