Exemples d'utilisation de "kulak vermiyorsun" en turc

<>
Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum. Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях.
Neden okumama izin vermiyorsun? Может, дашь почитать?
Owen aileye göz kulak ol. Оуэн, присмотри за семьей.
Neden telefonlarına ya da mesajlarına hiç cevap vermiyorsun? Veririm. Почему ты никогда не отвечаешь на телефон или электронную почту?
Dumbledore sana göz kulak olmamı istedi. Дамблдор попросил меня за тобой приглядывать.
Niye cevap vermiyorsun?! Какого лешего не отвечаешь?
Bu yüzden biri burada kalıp gemiye göz kulak olmak zorunda. Значит, кто-то должен остаться, чтобы следить за кораблём.
Caroline, neden telefona cevap vermiyorsun? Кэролайн, почему ты не отвечаешь?
Tanrı'nın sana iki kulak ve bir ağız vermesini bir nedeni var. Бог дал тебе два уха и один рот не просто так.
Sen hiçbir şey vermiyorsun. Ты не даешь ничего.
Veliaht prensine göz kulak mı oluyorsun? Не сводишь глаз со своего принца?
Luke, dinle aslanım. Dikkatini bana vermiyorsun. Люк, ты не следишь за ударами.
Bu arada sana göz kulak olacak birisi bulmalısın. А пока найди, кто за тобой присмотрит.
Üzgünsün. Anlıyorum: Neden eve gidip Polly'nin seninle ilgilenmesini izin vermiyorsun? Почему бы тебе не пойти домой и позволить Поли помочь тебе?
Evet, çocuklara daha fazla göz kulak olmalıyım. Да, мне нужно получше приглядывать за детьми.
"Tatlım neden bana biraz fare zehiri vermiyorsun?" "Почему ты не дашь мне крысиного яда?"
Etrafa göz kulak olursam kendimi daha iyi hissederim. Будет лучше, если я присмотрю за вещами.
Oh, şey, neden ona bir ültimatom vermiyorsun? Ну, почему бы тебе не поставить ему ультиматум?
Ufak bir sarsıntı, ama kalıp ona göz kulak olmam gerekiyor. Простое сотрясение, но, думаю, нужно за ней присмотреть.
Neden ona biraz dinamit de vermiyorsun Marvin? Почему бы тебе не вручить ей динамит?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !