Exemples d'utilisation de "kurtarma görevi" en turc

<>
Bu ne tür bir kurtarma görevi Jim? Что же вы за спасатели, Джим?
Kurtarma görevi mi bu? Что там, спасение?
Buna kurtarma görevi diyebilirsin. Назовите это миссией искупления.
Bunun bir kurtarma görevi olduğunu sanıyordum. Я думал, миссия по спасению.
Kurtarma görevi için oldukça geniş bir yer Bo. Это слишком большое место для поиска, Бо.
Cezalandırıcının oğlunu ve pederimizi kurtarma görevi. Для спасения сына палача и священника.
Bu görevi sen istedin. Ты хотела эту должность.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Bu görevi bana sen verdin. Вы дали мне это задание.
Kurtarma timi, kımıldayın! Спасательная команда, вперёд!
Tarafsız Bölge'de devriye görevi aldık. Мы должны патрулировать нейтральную зону.
BIOS kurtarma nasıl görünüyor? Как проходит восстановление BIOS?
Evet, tabii, sinemanın görevi! Да, конечно, задача кино!
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Bana sadece seni bulma görevi verildi. Я просто получил задание найти тебя.
Bu seferkini kurtarma sırası kimde? Чья очередь заниматься спасением утопающего?
Bu görevi tek başına yapmaya hazır değil. Он ещё не готов самостоятельно выполнять задание.
Kurtarma ekiplerinin raporuna göre kabinde meydana gelen arıza nedeniyle ile yolcu kapasitesine sahip uçak kaza yaptı. Спасатели официально сообщают, что салон был оснащен для такой перевозки и может вместить -12 пассажиров.
Pekâlâ. Hera'nın başlattığı görevi bitireceğim. Ладно, завершу задание Геры.
IMF'in kurtarma paketinin yarısını temin etmesini sağlayabilirim. Я могу попросить МВФ половину финансовой помощи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !