Exemples d'utilisation de "mazereti olamaz" en turc

<>
Yine de bu asla yaptığın şiddetin bir mazereti olamaz. Кроме того, до сих пор нет оправданий насилию.
Yok canım, yok bunu söylemiş olamaz. Нет, он не мог такое сказать.
Her iki cinayet için de mazereti var. У него есть алиби по обоим убийствам.
Ayyaş bir cüce asla Yedi Krallık'ın kurtarıcısı olamaz. Пьяный карлик никогда не станет спасителем Семи Королевств.
Yaptığı herşey için bir mazereti vardı değil mi? У него на всё были оправдания, верно?
Soğuk bir kış gecesinde, daha şehevi bir şey olamaz. Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.
Hiç konuşmayın. Bunun mazereti olmaz. Замолчите, этому нет оправдания!
Olamaz, hayır, durun. Нет, нет, постойте.
Mazereti doğrulandı. Ancak çok ilginç bir haber vermiş. Алиби подтвердилось, но был один пикантный момент...
Sanırım sohbet söz konusu olamaz. Думаю, разговоров не будет?
Geç kalmanın mazereti değil bu. Это не оправдание для опоздания.
Yani, ikisi de doğruyu söylüyor olamaz. Не могут же они оба говорить правду.
Ve sağlam bir mazereti var. И у него железное алиби.
Büyük, şişman bir muhbiri öldürüp bağırsaklarını deşmek kadar iyi bir spor olamaz. И нет лучшего упражнения, чем убийство и расчленение большого, толстого информатора.
Ayrıldığın gün, baba öldü ve herkesin bir mazereti vardı. Ты исчез, отец умер, у всех было алиби.
Konser o kadar kötü olamaz ya. Концерт не мог быть настолько плохим.
Başta evet, ama Jack'in mazereti vardı. Думала, но у Джека есть алиби.
Olamaz! Bu adam da komedyen. - Evet. Этого не может быть, потому-что он тоже комик.
Bay Powell'ın bir mazereti vardı, öyle değil mi? У Мистера Пауэлла есть алиби, не так ли?
Gemi fazla uzağa gitmiş olamaz. Корабль не мог далеко уплыть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !