Exemples d'utilisation de "mazereti olmaz" en turc

<>
Hiç konuşmayın. Bunun mazereti olmaz. Замолчите, этому нет оправдания!
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Her iki cinayet için de mazereti var. У него есть алиби по обоим убийствам.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Yaptığı herşey için bir mazereti vardı değil mi? У него на всё были оправдания, верно?
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Mazereti doğrulandı. Ancak çok ilginç bir haber vermiş. Алиби подтвердилось, но был один пикантный момент...
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Geç kalmanın mazereti değil bu. Это не оправдание для опоздания.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Ve sağlam bir mazereti var. И у него железное алиби.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Ayrıldığın gün, baba öldü ve herkesin bir mazereti vardı. Ты исчез, отец умер, у всех было алиби.
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Başta evet, ama Jack'in mazereti vardı. Думала, но у Джека есть алиби.
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Bay Powell'ın bir mazereti vardı, öyle değil mi? У Мистера Пауэлла есть алиби, не так ли?
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm. Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Charles Mahoney'nin bir mazereti var. У Чарльза Махони есть алиби.
Bir ofisin nasıl muhafızı olmaz? что у ведомства нет патруля?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !