Exemples d'utilisation de "neyi bekliyorsun" en turc

<>
Neyi bekliyorsun? Niye... Ну, чего ждешь?
Hey, şaşkın, neyi bekliyorsun? Привет, курсант, чего ждёшь?
O zaman neyi bekliyorsun ki? Тогда чего же ты ждешь?
İş bul, evlen, bir hayat sahibi ol. Neyi bekliyorsun daha? Найди работу, женись, начни нормальную жизнь, чего ты ждёшь?
Neyi soruyorsun, anlamadım. Что именно ты спрашиваешь?
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Bu gece neyi koleksiyonunuza katıyorsunuz? И что вы приобретёте сегодня?
İçeri giriyorsun sana neye ihtiyacın olduğunu sormasını bekliyorsun, tamam mı? Заходите, ждете, когда он спросит, что вам нужно.
Neyi enteresan bulduğumu bilmek ister misin? Знаешь, что я нахожу интересным?
Ligin, Hawks adı böyle olan bir adama satmasını mı bekliyorsun? Ты правда думаешь, что лига продаст Ястребов человеку по имени...
Neyi istiyorsun, çingene mi? Какой тебе, с цыганом?
Ne bekliyorsun, davetiye mi? Ты что, ждешь приглашения?
Benim için en zoru, sana neyi anlatip neyi anlatmayacagima karar vermek. Самое сложное тут решить что говорить тебе, а что - нет.
Sen de aynısını bekliyorsun. Ты тоже этого ждешь.
Neyi çektiniz o zaman? А что тогда сняли?
Ne bekliyorsun benden, sana acımamı mı? Ты ожидаешь, что мне жаль тебя?
Fakat zaten sizinle savaşıyorsak, Fransa ile de savaşmak neyi değiştirir? Но мы уже с вами воюем, так что какая разница.
Girsene, ne bekliyorsun? Заходи. Чего ты ждешь?
Batı neyi temsil ediyor? А что символизирует Запад?
Ne zaman gelmesini bekliyorsun? Когда ты его ждешь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !