Exemples d'utilisation de "olabilirdi" en turc
Traductions:
tous18
мог3
могли2
может2
было бы1
возможно1
мог бы1
могла1
могла быть1
могли бы1
могло1
могло бы1
могло случиться1
может быть1
стать1
Kolayca, çok heyecan verici bir işaret, evren kavrayışımızda bir kırılma noktası olabilirdi.
они могли легко указать кое на что очень захватывающее, расстройство нашего понимания вселенной.
Çiçeğin yanında bir tane de ayı almayı düşündüm ama ayı biraz şey olabilirdi...
Я сначала хотел взять мишку, но подумал, что животное может напомнить...
Eğer hayatında bir adamı doğru atabilseydi kötüyü iyiye tercih etmesi onun için çok daha zor olabilirdi.
Если он сумеет сделать хоть один верный шаг, возможно, ему станет труднее выбирать зло.
Arkası sağlam, akıllı bir petrol ve benzin delegesi vali konağında uyuyor olabilirdi.
Умный член нефтегазовой комиссии с правильными сторонниками мог бы спать в особняке губернатора.
O kadınlardan biri seni karın ya da senin kızın olabilirdi.
Одна из этих женщин могла быть твоей женой. Или дочерью.
Evet, biraz var. Ama çok, çok daha fazlası olabilirdi.
Да, хотя мы могли бы заработать намного, намного больше.
Peki ala, bir de şu açıdan bak-- bundan daha kötüsü ne olabilirdi?
Ну, если посмотреть с другой стороны, могло ведь быть и хуже?
Eğer o enzimi üretmeye yaklaştıysa yenileyici aşı için başka bir kaynak olabilirdi.
Если она близка к созданию сыворотки, она может стать источником вакцины.
O zaman müdürü tanıyor olabilirdi ya da ÖYD'ine kadar hatırlamadığı bir şey gördü.
Мог знать менеджера или что-то заметить, о чем забыл до клинической смерти.
Eğer daha iyi bir koca, daha iyi bir baba olsaydım annesi ve kız kardeşi hâlâ hayatta olabilirdi.
Если бы я старался быть лучшим мужем, лучшим отцом ее мать и сестра могли остаться в живых.
Sadece büyük bir ayakkabı giyip biraz daha dikkatli olabilirdi.
Он мог просто носить большой ботинок и быть осторожнее!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité