Exemples d'utilisation de "olmadığına emin" en turc

<>
Baba, bunun çalmak olmadığına emin misin? Ты уверен, что это не воровство?
Onun bir Elçi olmadığına emin misin? Уверена, что она не Посланник?
Ciddi bir şey olmadığına emin olalım. Убедимся, что нет ничего серьезного.
Onun bu işte olmadığına emin misin? Ты уверена, что его нет?
Onun, FBI protokolünü korumak için programlanmış bir makine olmadığına emin misin? А мне кажется, что он просто машина, запрограммированная соблюдать протокол.
Onun işin içinde olmadığına emin misin? Уверен, что он не замешан?
Birkaç blok ötede olmadığına emin misin? Точно не через несколько кварталов отсюда?
İtalyan olmadığına emin misin Liz? А ты точно не итальянка?
İngilizce ya da İspanyolca konuşan birinin olmadığına emin misin? Там точно никто не говорит по английски или испански?
Ecza dolaplarında bir şey olmadığına emin misin? Уверен, что в аптечке ничего нет?
Ve şu anda başka şiddet içeren bir düşünce olmadığına emin misin? И вы уверены, что ничьи другой агрессивные мысли не присутствовали?
Bunun bir hata olmadığına emin misin? Ты уверен, что не ошибаешься?
Burada alınmaya değer bir şey olmadığına emin misin? Уверен, что здесь не было ничего стоящего?
Ablası olmadığına emin misin? Точно не ее сестра?
Thor'un oralarda bir yerde olmadığına emin misin? Вы уверены, что поблизости нет Тора?
Beyin hasarı olmadığına emin miyiz? Это точно не мозговая травма?
Başka bir sebebi olmadığına emin misin? Уверена, что нет иной причины?
Normalden büyük bir klitoris olmadığına emin misin? Уверен? может это очень большой клитор?
Bir içkiye ihtiyacın olmadığına emin misin? Уверен, что тебе не надо?
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !