Exemples d'utilisation de "oyuna getirdiniz" en turc

<>
Danimarkalı pislikler, bizi oyuna getirdiniz! Датские сволочи! Вы нас обманули!
Eğer oyuna katılmak istemeyen varsa, şu an odayı terk etmek için son şansınız. Если кто-то из вас не желает играть, сейчас у вас есть возможность уйти.
Ne bok yemeye onu buraya getirdiniz? Какого чёрта вы притащили его сюда?
Prosser oyuna geri dönmüş. Проссер снова в игре.
Ne kadar patlayıcı getirdiniz? Сколько вы взяли взрывчатки?
Hayes oyuna mı girdi? Хейес вышел на поле?
Duygu çipimi tekrar aktif hale getirdiniz. Вы повторно активизировали мой чип эмоций.
Bütün oyuncular oyuna başlamadan evvel klor, frengi ve zona aşılarını olmalılar. До начала игры все игроки прививаются против холеры, сифилиса и лишая.
Ölçü Taşı'nı getirdiniz mi? Вы принесли Пробный Камень?
Sanırım biri Mary Margaret'i oyuna getirmeye çalışıyordu. Думаю, кто-то пытался подставить Мэри Маргарет.
Bugün ne getirdiniz bize, çocuklar? Что сегодня принесли нам, мальчики?
Beni oyuna getirdin o ve koluna taktığı kadın beni yere serdiler. Ты меня подставила, а он и эта девушка меня добили.
Bay Dega, parayı getirdiniz mi? М-р Дега, вы принесли деньги?
Yeni bir oyuna geçme zamanı. Пора сыграть в новую игру.
Ya siz Berlin'den ne haberler getirdiniz? Какие новости вы привезли из Берлина?
Monroe, oyuna devam etsek olmaz mı? Монро, может, вернемся к игре?
Çocuklarınızı da mı getirdiniz? Вы привезли своих сыновей?
Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi. Черновик, который мы подготовила, уже в игре.
Arkadaşımı Washington'a getirdiniz! O nerede?! Вы привезли моего друга сюда в Вашингтон!
Seni de oyuna getirmesine izin verme. Не позволяй ему с собой играть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !