Exemples d'utilisation de "sadede gelelim diyorum" en turc

<>
Fasa fisoyu geçip sadede gelelim diyorum. Хватит трепаться и приступим к делу.
Ned, şimdi sadede gelelim. Перейдем к делу, Нед.
Bak, sadede gelelim, tamam mı? Слушай, давай просто перейдем к сути.
Sadede gelelim öyleyse. Ömür boyu ev hapsi mi alacağım? Давай сразу проясним - я наказана до конца жизни?
Neyse, sadede gelelim. Давай сразу к делу.
Şimdi sadede gelelim ve bir noktaya açıklık getirelim. Итак, перейдем к делу. Давайте все проясним.
O yüzden bunları pas geçip bir an evvel sadede gelelim. Поэтому давайте пропустим ростбиф и сразу перейдем к скрытому мотиву.
Sadede gelelim, git başka birini bul. Вернемся к сути дела. Найди кого-то еще.
Onların aleyhine tekrar oylama yapalım diyorum. Тогда, я предлагаю повторное голосование?
Bu kısma daha sonra gelelim tamam mı? Просто дай мне закончить тему, ладно?
Siz de sadede gelin. Быстрее переходите к сути.
Ben buna "Mucizeler Haftası" diyorum. Я называю это "неделя чудес".
İyi kısımlara gelelim artık. Давайте вернемся к хорошему.
Bir anda sadede gelmek istedin demek. О, решила перейти к делу?
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Tamam, tekrar bir gidip gelelim. Ладно, тогда давайте еще круг.
Sadede gelebilir miyiz artık? Можно поближе к делу?
Ben ona müze diyorum. Я называю её музеем.
Şu yakalama işine gelelim. Давай-ка покончим с делом.
Sadede gelir misin, Rush? Раш, ближе к сути.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !