Exemples d'utilisation de "sebep olabilir" en turc

<>
Bu bir kaosa sebep olabilir! Это может привести к хаосу.
İpler boğulmaya sebep olabilir. " Шнуры могут стать причиной удушения.
O kadar ağır olan bir çocuk epifizyal plakları kırılıp, uzun kemiklere dönüşmesine sebep olabilir. У настолько тяжелого ребенка могла образоваться трещина в эпифизарной пластинке и дойти до трубчатой кости.
Tek bildiğim, Carter'in açtığı her kapı beynine kurşun yemesine sebep olabilir. Но я точно знаю, что Картер может словить пулю где угодно.
Arkadaşlık bir sebep olabilir mi? А дружба - это причина?
'Burda bu numara ölümüne sebep olabilir. Здесь это всем уже до смерти надоело.
Savaşın parçaladığı bir kasabada yaşamak, orta dünya bölgesinde büyük ölçüde gerginliğe sebep olabilir. Жизнь в стране, разорённой войной, может серьёзно повлиять на состояние поясничной области.
Düzensiz kalp atışları akciğer ödemine sebep olabilir. Нерегулярный пульс может быть причиной отёка лёгких.
Kalp ritim bozukluğuna, akli dengesizliğe, körlüğe sebep olabilir. Он может вызывать сердечные нарушения, психические расстройства, слепоту.
Üretral yaralanmaya sebep olabilir. Bu yöntem işe yaramıyor. Bu noktada başka bir şey bulmamız gerekir. можно повредить его мочеиспускательный канал щипцы не работают нужно попробовать, что-нибудь другое другие щипцы.
Sosyal statü bir sebep olabilir. Социальное оскорбление может быть мотивом.
Elindeki o kutuyla pek çok acı ve yıkıma sebep olabilir. Она может причинить много боли и страданий этим черным ящиком.
Hemoperikardiyum kalp tamponadına sebep olabilir. Bu duruma da Beck üçlemesiyle tanı konulur. Он приводит к сдавливанию сердца, которое можно вычислить по трём признакам:
Böbreklerin iflası da kızarıklığa, ateşe ve kas ağrısına sebep olabilir. Отказ надпочечников может вызвать сыпь, жар и боль в мышцах.
Uyuşturucular intizamsız taşikardiye sebep olabilir. Наркотики могли вызвать периодическую тахикардию.
Beyinde durdurulması zor olan bir kanamaya da sebep olabilir. Ещё может начаться кровотечение, которое будет сложно остановить.
Hepatit karaciğer kanserine sebep olabilir. Гепатит может вызвать рак печени.
Bu onun kalması için yeterli bir sebep olabilir. Это может быть условием, чтобы он остался.
İkisi de buradaysa bunu yapmak bir paradoksa sebep olabilir. Мы рискуем вызвать парадокс, если их будет два.
Bones, bir şeyler halüsinasyon görmeme sebep olabilir mi? Боунс, может ли что-нибудь вызывать у меня галлюцинации?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !