Exemples d'utilisation de "senin" en turc avec la traduction "вашим"
Traductions:
tous1150
тебя341
ты214
тебе132
твой92
твоя62
твоей38
твое35
твоего34
твои28
ваш24
твоим21
твою20
тобой17
твоих13
ваша12
вашей10
ваше9
ваши9
твоем9
вашим7
ваших6
вашем5
вашу4
твоими4
вашего3
твоему1
Ve, kişisel görüşüm, Yıllardır senin büyük bir hayranınım.
И лично я был большим вашим поклонником все эти годы.
"Dünya'da ve Cennet'te, senin felsefende hayalini kurduğundan daha çok şey var, Horatio."
"Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось вашим мудрецам".
Başarılı bir meslek, kendi tahminlerine göre, senin "güney sahilindeki en ateşli vücutlardan yüzlercesini becerdin."
Успешная практика и по вашим словам, вы.. "поимели сотни великолепных задниц по всему южному побережью"
Senin psikiyatrik tedavin kapsamındaki her telkin edici düşünce anı kişisel bir zafer demek.
Каждый случай убедительной мысли, под вашим психиатрическим надзором - это личная победа.
Aslında senin fakülte danışmanın Dennis Thorpe.. Diane'nin işi için görüşmeler yapıyor.
Тогда вашим советником был Деннис Торп, который оказывал давление на Диану.
'daki orjinal cinayetleri araştırırken, Bayan D' Amico senin partnerindi.
Мисс Д 'Амико была вашим напарником при расследовании убийств в -ом.
O yüzden lütfen Jessica, bana bunun ne zaman senin senin küçük sırrın haline geleceğini söyler misin?
Поэтому, Джессика, не хотите сказать, в какой момент этот грязный секретик станет и вашим?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité