Exemples d'utilisation de "senin" en turc avec la traduction "твоего"
Traductions:
tous1150
тебя341
ты214
тебе132
твой92
твоя62
твоей38
твое35
твоего34
твои28
ваш24
твоим21
твою20
тобой17
твоих13
ваша12
вашей10
ваше9
ваши9
твоем9
вашим7
ваших6
вашем5
вашу4
твоими4
вашего3
твоему1
Senin için bir saatlik sıkıcı bir zahmet olurdu ve sonra kendi gecemizi yaşardık.
Один долбаный час твоего неудобства, и потом мы могли бы вместе пойти.
Onları bırakacağız ve gidecekler. Benim taktik emirlerim senin rütbeni aşar.
Это моя операция, и мои полномочия выше твоего звания.
Buluşma hakkımı kaybettim Pendejo ve hepsi senin küçük bir kalıp sabunun yüzünden.
Я потерял свои свидания, недоумок и всё из-за твоего кусочка мыла.
Senin ve daha bir sürü sanatçının yetenekleri boşa harcanıyor.
Это разбазаривание таланта - твоего и миллиона других художников.
Çünkü farkında mısın bilmiyorum ama senin tavsiyen yüzünden şirkette hiçbir şey kalmadı.
Может, ты не заметил, но из-за твоего совета фирма опустела.
Cali mafyası senin hayal gücünün bir ürünü, Pablo.
Соглашение с Кали просто плод твоего воображения, Пабло.
Senin yaşındaki bir Fae için karşılaşılmamış bir durum değil bu.
Это, в принципе, характерно для Фейри твоего возраста.
Ya da senin fikrin olan, birileri görene kadar ışıkları açıp kapatmak.
Или твоего предложения включать и выключать свет, пока кто-нибудь не заметит.
Anlaşılan, senin Bay Wickmam bir görev için şehre çağrılmış.
Очевидно, твоего Мистера Уикхема вызвали по делу в город.
Belki de senin eleman Auggie Anderson'ın sözleri etkili oldu.
А может, так повлияли слова твоего Огги Андерсона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité