Exemples d'utilisation de "servis ediyoruz" en turc

<>
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
Sadece sushi servis ediyoruz. Мы подаем только суши.
Sadece pilavla servis ediyoruz. Мы подаём только рис.
Öğle yemeği vakti ve servis arasında gelmiş. Сейчас обед, и скоро подавать горячее.
Biz bir adamı yoktan ver ediyoruz. Мы создаем нашего героя из ничего.
Uslu çocuklar yemek servis edilene kadar bekler. Воспитанный мальчик ждет, когда ему подадут.
Biz gerçekten çok iyi idare ediyoruz. У нас все идет очень хорошо.
Soğuk çorba servis edilen bir yer. Такое, где подают остывший суп.
Bu kelimeden nefret ediyoruz. Мы ненавидим это слово.
Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar. Через три минуты они начнут обслуживать сами себя.
Ama sana yardım ediyoruz, değil mi? Но мы же помогаем тебе, правда?
Servis kapısı kilitli olmayacak. Служебная дверь будет незаперта.
Ve bundan nefret ediyoruz. И мы ненавидим это.
Bunlar yılda sadece iki defa servis edilir. Суши подают всего два раза в год.
Zaten tam yol ileri hareket ediyoruz. Мы и так идём полным ходом.
Servis kötü, kahve kötü, müzik iğrenç. Обслуживание плохое, кофе плохой, музыка хреновая.
Sana yardım ediyoruz, o parayı biriktirmende de biz yardımcı olduk. Мы помогаем тебе, и мы помогали тебе собирать эти деньги.
Bira kötü, servis kötü. Плохое пиво, плохое обслуживание.
Amy'nin telefonunu ve kredi kartlarını takip ediyoruz. Мы проверяем телефон Эми, её кредитки.
Kafeterya ölü bedenleri servis ediyor değil mi? В кафе подают мясные костюмчики, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !