Exemples d'utilisation de "sokak ileride" en turc

<>
Ayrıca bir sokak ileride küçük bir organik kooperatif çiftliğim var. У меня также есть небольшая органическая ферма выше по улице.
Bir kaç sokak ileride. В нескольких кварталах отсюда.
Eskiden buradan birkaç sokak ileride otururdum. Я жила в нескольких кварталах отсюда.
Aşağıdaki çizelge yukarıda bahsedilen rapordan alınmıştır ve sokak kızlarının uğradıkları saldırıları göstermektedir. Этот график взят из вышеупомянутого доклада, который показывает статистику насилия среди девочек на улице:
Evet ama ileride aynı yola baş vurmak istersen, gelecek konserlerde işe yarar. Ага, мы на концерте, только типа в будущем, будущие мы.
Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar. Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь.
Biraz ileride solda olmalı. Здесь надо повернуть налево.
Sokak yarışları hakkında ne biliyorsunuz ki hem? Что ты вообще знаешь об уличных гонках?
Bundan dolayı ileride seni öldürmemi bana hatırlat. Напомни мне позже убить тебя за это.
Birkaç sokak ötede sadece. Это всего несколько кварталов.
BEn haksızdım ve sen haklıydın ve ileride daha iyi bir evlat olacağıma söz veriyorum. Я ошибалась, а ты была права, обещаю в будущем стать лучшей дочерью.
Şehir merkezine iki sokak uzakta, liman manzarası var. Два квартала от центра, с видом на бухту.
Leo, Commune restoran az ileride köşede. "Коммуна", прямо за углом.
Üç sokak ötede anladım peşimden geldiğini. Я засек тебя три квартала назад.
Eğer ileride aklına gelecek bir şey olursa ara beni. Если вспомните что-то еще в будущем, позвоните мне.
Bay Rossetti'nin libidosu üzerinde, bir sokak köpeğinin üzerindekinden daha fazla kontrolü yok. Мистер Россетти властен над своими влечениями не больше, чем пес на улице.
Millet, ileride birileri var! Ребята, там кто-то впереди.
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Şu tarafta metre ileride. В метрах вот там.
İnsanlar birkaç sokak ötede bir şeyler olduğunu söylüyorlar. Люди говорят что-то происходит в нескольких улицах отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !