Exemples d'utilisation de "yalan söyledin" en turc

<>
Beni koruman konusunda yalan söyledin. Sonra da kaçmamam için beni kapı kolları olmayan bir hurdanın içine koydun. Врете, что охраняете меня, запираете в колымаге без ручек, чтобы я не смогла сбежать!
Polislere benim için yeteri kadar yalan söyledin. Ты уже достаточно соврал копам для меня.
Flass'i beraat ettirmek için neden yalan söyledin? Зачем ты соврал, чтобы оправдали Фласса?
Zadie, neden yalan söyledin? Зейди, почему вы солгали?
Ama yinede kurt adam ısırığı hakkında yalan söyledin. И все-таки ты солгал, про укус оборотня.
Hey, AJ, hiç yalan söyledin mi? Эй, Эй-Джей, ты когда-нибудь говорил неправду?
Sen müşteriye yalan söyledin, o da bunu anladı. Ты солгал клиенту, и он узнал об этом.
Aşevi konusunda yalan söyledin. Ты соврал насчёт столовой!
Neden o zaman yüzüme karşı yalan söyledin. И потом солгали мне прямо в лицо?
Evime gizlice girdin ve bana yalan söyledin. Jack, tamam. Ты вломился ко мне в дом, и врал мне!
Bana yalan söyledin, kullandın beni. Ты соврала мне и использовала меня.
Hamileyim diye bana yalan söyledin. Ты соврала, что беременна.
Polislere çoktan yalan söyledin. Ты уже врала копам.
Homo oluşun hakkında da yalan söyledin mi? Или о том, что ты гей?
Bana yalan söyledin, Louis. Ты солгал мне, Луи.
Yalan söyledin bana, Ghost. Призрак, ты мне солгал.
Frankie konusunda niye yalan söyledin polislere? Почему ты солгала копам о Фрэнки?
Bana yalan söyledin, Mal. Ты лгал мне, Мэл.
Bir haftadır bu olayı anlatmadın ve sonunda anlattığında da yalan söyledin. Ты молчала об этом неделю, а когда рассказала, солгала.
İşin hakkında yalan söyledin. Соврал насчёт своего дела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !