Exemples d'utilisation de "yolunda gidiyordu" en turc

<>
Bir alım ayarladık, her şey yolunda gidiyordu, ta ki satış olana kadar. Мы назначили сделку, все шло хорошо, пока все не полетело к чертям.
Endişelenme, her şey yolunda. Не переживай, всё отлично.
Önemli değil, baba, Sör Guy da gidiyordu zaten. Не волнуйся, отец. Сэр Гай как раз собирался уходить.
Burada kal, her şey yolunda. Сиди здесь, все будет хорошо.
Bork, o otobüs nereye gidiyordu? Борк, куда направлялся тот автобус?
Sakinleş, herşey yolunda gidecek. Расслабься, всё будет отлично!
Ve çok iyi gidiyordu. Все шло так хорошо.
Her şey yolunda mı Bayan Bunch? Всё в порядке, Мисс Банч?
Bir katil ve tecavüzcüydü. Bütün bunlar da hoşuna gidiyordu. Он убивал и насиловал, потому что ему нравилось.
Senatör Pierson, her şey yolunda mı? Сенатор Пирсон, с вами все нормально?
Karım konferansa katılmak için Austin'e gidiyordu. Она собиралась в Остин на конференцию.
Her şey yolunda Eldad. Всё хорошо, Эльдад.
Rast da o tarafa gidiyordu. Раст как раз туда идет.
Ama biz sorunu çözdük, her şey yolunda. Но мы все исправили и теперь все хорошо.
Bay Hinz de gidiyordu. Герр Хинц уже уходит.
Her şey yolunda, arkadaşlar. Все в порядке, ребята.
Chiro hala evdeydi, okula gidiyordu. Чиро всё ещё ходил в школу.
Her şey yolunda, Dayan. Все хорошо, Кларк. Потерпи.
İşler fazla tıkırında gidiyordu. Дела шли слишком хорошо.
İşler yolunda mı, Bay Doyce? Как идет работа, мистер Дойс?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !