Exemples d'utilisation de "yukarı çıktım" en turc

<>
Ben de yukarı çıktım ve ağır toplara: Я пошел наверх и сказал этим шишкам:
Ve ondan sonra yukarı çıktım. И после этого я поднялся.
"Eller Yukarı! "Руки вверх!
Mümkün olduğu yere kadar gitme amacıyla yola çıktım. И отправился с целью зайти как можно дальше.
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak. Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Ama kendimi savuma kısmına gelecek olursak, zıvanadan çıktım. Но в мою защиту, я ушла в отрыв.
Belden yukarı olsun, Doktor. Только выше пояса, Док.
Sonra kapıyı çarpıp çıktım. - Son. Тогда я просто закрыла дверь и ушла.
Yüzler, göğüsler, yukarı! Поднимите лицо, выше грудь!
Jillian'ı aramaya çıktım ve onu hemen yan taraftaki bir kumarhanede gördüm. Я вышел, чтоб проследить за Джиллиан. Увидел её около казино.
Kollar yukarı, o 'malley. Руки вверх, О 'Мэлли.
Zorlu bir boşanma sürecinden henüz çıktım. Я только оправился от тяжелого развода.
Kumar onları yukarı götürüyor. Кумар ведёт их наверх.
Bu sabah erkenden dışarı çıktım. Я вышел сегодня рано утром.
Crouse, yukarı çık. Краус, встань наверху.
O zaman ben çıktım. Ну, я пошла.
Bilmiyorum. Yukarı çıkmam lazım. Я должна отчитаться наверху...
Kapı kapalı değildi ve o kapıdan çıktım. Дверь оставили открытой, и я вышел.
Robbie, yukarı çık, lütfen. Робби, иди наверх, пожалуйста.
Kendisini beklemekten bunaldım, o yüzden de çıktım. Я устала ожидать его, поэтому я ушла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !