Ejemplos del uso de "Mache" en alemán con traducción "сделать"
Traducciones:
todos3556
сделать1479
делать1311
становиться338
заниматься171
заставлять87
проделывать38
положить конец8
поделывать5
браться4
положить начало2
наделать2
otras traducciones111
Ich mache dir einen Vorschlag, den du nicht ablehnen kannst.
Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
Nachdem ich etwas einmal getan habe mache ich etwas anderes.
Как только я что-нибудь сделаю, я переключаюсь на другие темы.
Wenn du glücklich sein willst, dann mache einen anderen glücklich!
Если хочешь быть счастливым, сделай счастливым другого.
Und wenn ich das mache, wahrscheinlich hört es das Mikro nicht.
И если сделать вот так, по микрофону, наверное, не будет слышно.
Und wenn ich etwas zu einem Stapel hinzufügen will, nun, wie mache ich das?
Кроме того, если я хочу прибавить что-то в стопку, как могу сделать это?
Aber ich weiß, dass selbst, wenn ich das Bestmögliche mache - deshalb bin ich der Beste - das nichts bringt.
Но я знаю, что даже если я сделаю это лучше всех - - вот почему я лучше всех - это не значит абсолютно ничего.
Aber was ich mache, ist die Leute in Frage zu stellen, die sagen, dass mehr Behandlung all die Prävention ist, die wir brauchen.
Но я не соглашусь с теми, кто говорит, что больше лечения - это и есть всё, что нам нужно сделать для профилактики заражения.
Und jedes Mal wenn ich Kunst für öffentliche Räume mache, will ich etwas machen, das für den Platz an dem es installiert ist wirklich relevant ist.
Всякий раз, когда я создаю общественное искусство, я хочу сделать что-то действительно значимое для места, где оно выставляется.
Dann nehme ich den selben Patienten mit Brustschmerz, mache ihn verschwitzt und geschwätzig und gebe noch einen leicht alkoholisierten Atem dazu und plötzlich ist die Geschichte durchsetzt mit Verachtung.
Теперь возьмём того же пациента с болью в груди, сделаем его вспотевшим и болтливым, добавим немного алкоголя к его дыханию, и вдруг моя история пронизана презрением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad