Ejemplos del uso de "À" en francés

<>
Nous mangerons à 6 heures. Мы едим в 6 часов.
Je parle à moi-même. Я разговариваю сам с собой.
Laissez tout à sa place Оставьте всё на месте
prête à faire des affaires." "Африка открыта для бизнеса".
La pluie tombe à seaux. Дождь льет как из ведра.
Je retourne à mon travail. Я возвращаюсь к работе.
À quelle heure pars-tu ? Во сколько ты уезжаешь?
à chacun selon ses besoins. каждому по потребностям.
On est arrivé à Khatanga. Мы долетели до Хатанги.
Buvons à notre charmante hôtesse ! Выпьем за нашу очаровательную гостью!
Je pense à autre chose. Я думаю о другом.
Reste à distance de lui ! Держись от него подальше!
La douleur est à 120. Боль начинается со 120-и децибел.
Authentification à la messagerie Voila Установление подлинности при передаче сообщений на Voila
J'en parlerai à Papa. Я расскажу об этом папе.
Comme vous êtes inquiet à mon sujet ! Как Вы обо мне беспокоитесь!
Les émigrés perdent leur emploi ou se débattent pour mettre de l'argent de côté et l'envoyer à leurs proches. Мигранты теряют свои рабочие места или изо всех сил пытаются отложить наличные, чтобы отправить их домой своим родственникам.
Si l'une quelconque d'entre elles (y compris la Cour suprême) exerce son pouvoir sans limite et sans avoir à rendre des comptes, l'érosion des libertés civiles et les injustices au quotidien ne sont pas loin, avec au bout de la route le fascisme. Если какой-нибудь институт (включая Верховный суд) будет содействовать появлению неограниченной и необоснованной власти, разрушению гражданских свобод и день ото дня растущей несправедливости, фашизм будет тут как тут.
Je suis née à Osaka. Я родилась в Осаке.
Faire face à l'histoire Примирение с историей
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.