Ejemplos del uso de "entendre" en francés con traducción "слышать"

<>
Vos oreilles peuvent entendre 10 octaves. Ваши уши слышат 10 октав.
Vous pouvez entendre le spectre total. Вы слышите полный спектр частот.
Je ne veux pas entendre ça. Я не хочу это слышать.
Penses-tu que les poissons puissent entendre ? Ты думаешь, рыбы могут слышать?
Je ne veux plus en entendre parler. Я больше не хочу ничего об этом слышать.
Oui, je crois en entendre quelques unes. Мне кажется я слышу извинения.
Crois-tu que les poissons peuvent entendre ? Ты думаешь, рыбы могут слышать?
Je ne veux pas entendre tes excuses. Я не хочу слышать твоих объяснений.
Vos oreilles ne peuvent pas entendre cet accord. Ваши уши не слышат этот аккорд.
Elles peuvent en fait entendre des choses étonnantes. Но на самом деле они слышат потрясающие вещи.
Tu ne veux donc rien entendre de l'extérieur ? Так ты не хочешь слышать все, что вокруг тебя?
Parce que la SETI ne veut pas entendre ça. Потому что SETI не хочет это слышать.
Un synesthète peut entendre des couleurs et voir des sons. Синестет может слышать цвета и видеть звуки.
je veux être dans la salle et entendre les musiciens. Я хочу оказаться в комнате и слышать музыкантов.
Je veux entendre les valses de Brahms n'a pas écrites. Я хочу слышать вальсы, которые не писал Брамс.
Je veux entendre les morceaux que Horowitz n'a pas joués. Я хочу слышать произведения, которые не играл Горовиц.
Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre. Читайте, пожалуйста, громко и чётко, так, чтобы все слышали.
Je suis désolé, mais je ne peux pas bien vous entendre. Извините, но я Вас плохо слышу.
Personne à l'école ne voulait en entendre parler, surtout le directeur. И никто в школе и слышать о них не хотел, особенно директор.
Mais on dirait que les gens ne veulent pas en entendre trop. Но, судя по всему, люди не очень хотят что-либо слышать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.