Ejemplos del uso de "meant" en inglés con traducción "значить"
Traducciones:
todos10945
означать5923
значить2475
иметь в виду820
хотеть639
подразумевать190
предполагать143
otras traducciones755
That's because I thought the schnitzel meant something.
Потому что я думала, что шницель что-то значит.
Toninho, you are not meant to fart for real.
Тониньо, это не значит, что нужно пукать по-настоящему.
This is what is meant by thinking in probabilities.
Вот, что значить думать категориями вероятностей.
This meant they must have been closer together in the past.
Это значит, что когда-то в прошлом они были ближе друг к другу.
Protecting the breastplate meant keeping the stones from ever being found.
Защищать нагрудник - значит следить за тем, чтобы камни никогда не нашлись.
Probably, because it meant they died sprinting into a frying pan.
Возможно, потому что это бы значило, что они умерли, врезавшись в сковородку.
Yeah, well, those Gemini dolls obviously meant a lot to her.
Да, эти куклы Близняшки, очевидно, многое для нее значили.
I knew he was struggling to understand what this all meant.
Я знала, что он пытается понять, что это значит.
It wasn't spurting, which meant the femoral artery wasn't cut.
Кровь не струилась, это значит, что бедренная артерия не задета.
I am a hero of the last century, when culture meant something.
Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
So that meant she was incontinent; she couldn't control her wastes.
Что значит, что она страдала недержанием - не могла контролировать выделения организма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad