Ejemplos del uso de "за" en ruso con traducción "derrière"

<>
Закройте за собой дверь, пожалуйста. Refermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
Закрой за собой дверь, пожалуйста. Referme la porte derrière toi, s'il te plaît.
Просьба закрывать за собой дверь. Prière de refermer la porte derrière soi.
Они убрали гематому за глазом. Ils ont retiré un hématome de derrière mon oeil.
Он спрятался за большой скалой. Il s'est caché derrière un grand rocher.
Пожалуйста, закрой за собой дверь. S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
За той дверью Национальный Юридический Архив. Derrière cette porte se trouvent les archives judiciaires nationales.
Он стоял у меня за спиной. Il se tenait derrière moi.
Том повесил своё пальто за дверью. Tom a accroché son manteau derrière la porte.
А за этим стоит уровень образования, Derrière la santé il y a le niveau d'éducation.
я сижу за табличкой "Соединённые Штаты". Je suis assise derrière une étiquette qui dit "États-Unis."
Англия прямо за вами, как обычно. L'Angleterre est juste derrière vous, comme d'habitude.
А за спиной ее возвышенной лжи Derrière la hauteur de sa fausseté
Я повесил своё пальто за дверью. J'ai accroché mon manteau derrière la porte.
Не ищи мою тень за мной. Ne cherchez pas d'ombre derrière moi.
Эвелин и я спрятались за мамой. Evelyn et moi nous nous sommes cachées derrière ma mère.
Я хочу их поблагодарить за поддержку. Je voudrais les remercier d'être derrière tout ça.
За разрушениями я нашла души мест. Derrière la destruction, j'ai trouvé une âme de lieux.
Можешь взять зонтик, который за дверью? Peux-tu apporter le parapluie qui est derrière la porte?
За каждой фотографией скрывается целая история. Derrière chaque photo il y a une histoire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.