Ejemplos del uso de "многое изменилось" en ruso

<>
Многое изменилось, Рауль. İşler değişti, Raoul.
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось. Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
Пока ты дремал, многое изменилось. Sen şekerleme yaparken bir şeyler değişti.
В тебе многое изменилось, но не улыбка. O kadar şey değişti fakat o gülüş değişmedi.
Многое изменилось за последние несколько дней. Son birkaç günde çok şey değişti.
Со времен соска, многое изменилось. Meme skandalından sonra bazı şeyler değişti.
Многое изменилось за время моих каникул. Okuldan ayrıldığım günlerde bazı şeyler değişmişti.
Многое изменилось за год. Bu yıl işler değişti.
Многое изменилось и ты скучаешь по Рику, но его возвращение ничего не изменит. Birçok şey değişti ve Rick'i özledin, biliyorum ama onu geri getirmek işleri düzeltmeyecek.
С твоего последнего пребывания в Хэйвене многое изменилось. Haven'a son geldiğinden bu yana çok şey oldu.
Мик, многое изменилось. Mick bazı şeyler değişti.
Может многое и изменилось, но некоторые вещи неизменны. Çok şey değişiyor olabilir ama bazı şeyler aynı kalacaktır.
Я же сказал, что-то изменилось. Sana bir şeylerin farklı olduğunu söylemiştim.
Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына. İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor.
Я проснулась этим утром и всё изменилось. Bu sabah kalktığımda her şeyin değiştiğini gördüm.
Мы должны принять во внимание многое... Burada dikkate alınacak çok şey var.
Послание изменилось, он что-то другое говорит. Mesajı değişti, farklı bir şey söylüyor.
Так многое наполовину изобрёл. Birçok icat yarıda kaldı.
И как только я снял эту ношу все изменилось. Ama onu kullanmaya başlar başlamaz, işler değişmeye başladı.
Моей сестре столь многое подвластно. Kız kardeşimin birçok gücü var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.