Exemples d'utilisation de "Получившуюся" en russe

<>
Получившуюся массу наносят на кожу. Отриману масу наносять на шкіру.
Получившуюся массу необходимо тщательно перемешать. Отриману масу необхідно ретельно перемішати.
В получившуюся массу вносят фасоль. В отриману масу вносять квасоля.
Получившуюся массу нужно нанести на синяк. Отриману масу потрібно нанести на синяк.
Получившуюся смесь употребляют дважды в сутки. Отриману суміш вживають двічі на добу.
Получившуюся массу употребляется при помощи чайной ложки. Отриману масу вживається за допомогою чайної ложки.
Но получается смешным и трогательным. Але виходить смішним і зворушливим.
Тогда маринад получится более слизистым. Тоді маринад вийде більш слизових.
Получившееся масло наносится на кожу. Вийшло масло наноситься на шкіру.
Концовка встречи получилась довольно эмоциональной. Кінець зустрічі вийшов досить емоційним.
Комбинация получилась как по нотам. Комбінація вийшла як за нотами.
Получаются 160 бит на выходе. Виходять 160 біт на виході.
Вдох должен получиться громким, шумным. Вдих повинен вийти гучним, гучним.
На практике же получалось иначе... На практиці ж виходило інакше...
чтобы получились вот такие треугольнички. щоб вийшли ось такі трикутнички.
Правда, сильно сэкономить не получится. Щоправда, багато зекономити не вдасться.
Помеченный сигнал получается аддитивной модификацией. Позначений сигнал отримують адитивною модифікацією.
Получившаяся масса разводится с водой. Отримана маса розлучається з водою.
Беседа получилась содержательная и интересная! Розмова була змістовною й цікавою!
Но "малой кровью" не получилось. Перемогти "малою кров'ю" не вдалося.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !