Ejemplos del uso de "займут" en ruso con traducción "зайняли"

<>
Сцены займут 15 тысяч квадратных метров. Сцени зайняли 15 000 квадратних метрів.
Красные заняли Анапу и Геленджик. Червоні зайняли Анапу і Геленджик.
Четырехкомнатные квартиры заняли 3,5%. Чотирикімнатні квартири зайняли 3,5%.
После этого убийцы заняли Капитолий. Після цього вбивці зайняли Капітолій.
Они заняли практически монопольное положении. Вони зайняли практично монопольне стан.
Съёмки ролика заняли четыре дня. Зйомки ролика зайняли чотири дні.
Первых два места заняли норвежки. Два перших місця зайняли норвежці.
Советские бойцы заняли круговую оборону. Радянські воїни зайняли кругову оборону.
Мятежники заняли Николаев и Херсон. Повстанці зайняли Миколаїв і Херсон.
Блокпост уже заняли украинские военные. Блокпост уже зайняли українські військові.
Великие державы заняли выжидательную позицию. Великі держави зайняли вичікувальну позицію.
1939 - Немецкие войска заняли Прагу. 1939 - німецькі війська зайняли Прагу.
19 октября китайцы заняли Чамдо. 19 жовтня китайці зайняли Чамдо.
Они заняли практически монопольное положение. Вони зайняли практично монопольне становище.
Французские войска заняли также Корсику. Французькі війська зайняли також Корсику.
Красные воины заняли круговую оборону. Червоні воїни зайняли кругову оборону.
Второе место заняли австрийцы, третье - норвежцы. Друге місце зайняли австрійці, третіми стали норвежці.
Они заняли семь строчек из десяти. Вони зайняли сім позицій з десяти.
Спустя три недели, шведы заняли Лейпциг. Через три тижні, шведи зайняли Лейпциг.
Сделки с нежилым фондом заняли 25%. Угоди з нежитловим фондом зайняли 25%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.